Psalm 133.  Ecce nunc

Night watch

This psalm is a sort of liturgical formula for changing the night watch of the temple guard.  As children of God, we are really temple watchmen; Holy Mother Church is sending us to keep the vigil.

Ecce nunc benedícite Dóminum, * omnes servi Dómini:
Qui statis in domo Dómini, * in átriis domus Dei nostri.
In nóctibus extóllite manus vestras in sancta, * et benedícite Dóminum.
4  Benedícat te Dóminus ex Sion, * qui fecit cælum et terram.

Behold now, bless the Lord, * all ye servants of the Lord;
 Ye that stand in the house of the Lord, * even in the courts of the house of our God.
3  Lift up your hands by night in the sanctuary, * and bless ye the Lord.
 The Lord that made heaven and earth * give thee blessing out of Sion.